Jump to content

Alguna experiencia con Paul de RR?


brunocamara

Publicaciones recomendadas

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

"Slumber awaits"???

 

 

What dream haven't you materialised yet, darling? Surely not a sexual one!

 

Not at all my dearest friend there always are something to learn.

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams (Eleanor Roosevelt)

PASIVISIMOPrincipie de los PasivosPrimo amado del Gran Chambelan de la Amigable Compañia ReichsdePUTAtionshauptschlussMaximus Connoisseur Expertise und Thunder Taxis

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

...

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams (Eleanor Roosevelt)

 

There are beautiful dreams, and beautiful nightmares: it seems to me that Paul lies somewhere in between.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

There are beautiful dreams, and beautiful nightmares: it seems to me that Paul lies somewhere in between.

 

May be, you know.

PASIVISIMOPrincipie de los PasivosPrimo amado del Gran Chambelan de la Amigable Compañia ReichsdePUTAtionshauptschlussMaximus Connoisseur Expertise und Thunder Taxis

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Invitado MACHOGUACHO

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

Che, lo que dice es que hay sueños hermosos y hermosas pesadillas; que le parece a él (chachhoj) que Paul miente (reside, yace, se encuentra) en algún lado en medio de ambos.

 

que puede ser, sabés.

 

Perdón por la corrección. Pero creo que cambia el sentido

 

Saludos

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

Che,

 

Tenés razón: ahí va la traducción de toda la serie

 

 

Mitchel,

 

El traductor on line es casi siempre un fiasco! Machoguacho tiene razón en sus ajustes.

 

- - - - - - - - - - - - Traducción (con alguna explicación)- - - - - - - - --

 

El epígrafe (no sé si se llama así en el entorno del foro) del avatar (fotito) de Brunocámara dice en inglés: "Slumber awaits" algo así como "El sueño espera", lo que me motiva a mí a preguntar:

 

 

"Slumber awaits"???

 

What dream haven't you materialised yet, darling? Surely not a sexual one!

 

"El sueño espera"????

 

¿Qué sueño no has materializado aún, querido? ¡Seguramente no uno sexual!

 

Haciendo referencia a las más que abundantes opiniones de escorts que Bruno (autoproclamado experto de la doble penetración) aporta al foro

 

-------------------------------------------

 

A esto responde Bruno (tirón de orejas de mi parte: ajustar gramática!)

 

Not at all my dearest friend there always are something to learn.

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams (Eleanor Roosevelt)

 

De ningún modo mi queridísimo amigo, siempre hay algo para aprender.

"El futuro pertenece a aquéllos que creen en la belleza de sus sueños" (Eleanor Roosevelt)

---------------

Entonces chachoj acota en buen inglés:

 

There are beautiful dreams, and beautiful nightmares: it seems to me that Paul lies somewhere in between.

 

Hay sueños bellos y hermosas pesadillas: me parece que Paul se encuentra en algún lugar entre ambas.

 

----------------

A lo que BrunoC responde:

 

May be, you know.

 

Puede ser..., sabés (cómo es esto)...

 

(ojo: No: "Tal vez vos sepas", que sería la versión sin la coma)

 

 

Como verán nada trascendente, chichoneo social entre foreros, pero como no se debería postear en otros idiomas, lo traduje integralmente

 

Abrazos

Editado por Seychelles
Como un boludo postee sin haber terminado de copiar y tuve q entrar varias veces para leer lo posteado en inglés.

"Todos somos muy ignorantes. Lo que ocurre es que no todos ignoramos las mismas cosas." (A. Einstein)

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

Gracias amigo Sey!!!!!!. Excelente traducción y hasta interpretación podría decir.

El "may be, you know" es un

puede ser, tú sabes.

Y bueno algo hay...

PASIVISIMOPrincipie de los PasivosPrimo amado del Gran Chambelan de la Amigable Compañia ReichsdePUTAtionshauptschlussMaximus Connoisseur Expertise und Thunder Taxis

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

agradezco yo también, machoguacho y seychelles me interpretaron correctamente ... no quise indicar que Paul (a quien no conozco) mienta ...

sí que impresiona como bello, atractivo, y al mismo tiempo trasmite un no se qué de alarma (lo que también resulta atractivo) con sus tatuajes, su aire algo desafiante, su texto publicitario

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

Gracias amigo Sey!!!!!!. Excelente traducción y hasta interpretación podría decir.

El "may be, you know" es un

puede ser, tú sabes.

Y bueno algo hay...

 

Gracias Bruno,

 

Ahora, vos atención con esto:

 

Not at all my dearest friend there always are something to learn.

instead of there is always something to learn... (El puto obsesivo -yo- se contuvo dos días pero no pudo más y lo escribió! juas!). Igual te quierooooo BrunoDPmastercámara!

"Todos somos muy ignorantes. Lo que ocurre es que no todos ignoramos las mismas cosas." (A. Einstein)

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

Gracias Bruno,

 

Ahora, vos atención con esto:

 

Not at all my dearest friend there always are something to learn.

instead of there is always something to learn... (El puto obsesivo -yo- se contuvo dos días pero no pudo más y lo escribió! juas!). Igual te quierooooo BrunoDPmastercámara!

 

Amiguísimo Sey, si bien tengo pocos errores este es uno que 2 x 3 lo cometo. Pero bueno no soy perfecto y además soy rubio. Te cuento además que en aspectos gramaticales soy bastante parecido. Cuando era docente en la UBA bajaba puntos en los exámenes por las faltas de ortografía. JEJEJE.

PASIVISIMOPrincipie de los PasivosPrimo amado del Gran Chambelan de la Amigable Compañia ReichsdePUTAtionshauptschlussMaximus Connoisseur Expertise und Thunder Taxis

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Respuesta: Alguna experiencia con Paul de RR?

 

No me quiero poner pesado pero los errores son dos, no uno:

 

- colocación del adverbio con el verbo to be (am/is/are/was/were+always)

- concordancia de número entre something y el verbo (sth=> is)

 

Pero sos tan divertido y buena onda q se perdona eso y muuuuucho más!

 

A su servicio!

 

PS: En la foto no se lo veia rubio!!!!!!!

"Todos somos muy ignorantes. Lo que ocurre es que no todos ignoramos las mismas cosas." (A. Einstein)

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Guest
Este tema está cerrado a nuevas respuestas.
Escorts Buenos Aires Foro Escorts ESCORTS ESCORTS Zona Sur ESCORTS Zona Norte ESCORTS Zona Oeste ESCORTS Mar del Plata ESCORTS La Plata ESCORTS Cordoba ESCORTS Rosario ESCORTS Mendoza ESCORT Buenos Aires ESCORTS CABA ESCORT ESCORT Belgrano ESCORT Caballito ESCORT Centro ESCORT Chacarita ESCORT Microcentro ESCORT Palermo ESCORT Puerto Madero ESCORT Recoleta ESCORT Tribunales Escorts Almagro Escorts Belgrano Escorts Caballito ESCORTS CABA Escorts Centro ESCORTS Cordoba Escorts Flores ESCORTS La Plata ESCORTS Mar del Plata ESCORTS Mendoza Escorts Microcentro Escorts Once Escorts Palermo Escorts Recoleta ESCORTS Rosario Escorts Tribunales ESCORTS Tucuman Escorts Devoto Escorts Villa Urquiza ESCORTS Zona Norte ESCORTS Zona Oeste ESCORTS Zona Sur Travesitis Premium ESCORTS Travestis São Paulo Travestis Bogota Travestis Barcelona Travestis Madrid Travestis Peru Travesitis FANS Escorts en Argentina // Escorts en Bolivia // Escorts en Brasil // Escorts en Chile // Escorts en Colombia // Escorts en Costa Rica // Escorts en Ecuador // Escorts en Mexico // Escorts en Panama // Escorts en Paraguay // Escorts en Peru // Escorts en Uruguay // Escorts en ESPAÑA // Escorts en FRANCE // Escorts en ITALIA


×
×
  • Crear nuevo...